
Both oral and literate cultures use strategies in memorizing and recalling information. These strategies include mnemonics and formulas. In the oral culture, people utilize mnemonics to recall the obtained information. The literate culture use formulas to aid in retracting their learning.

Formulas and mnemonics generate a rhythm for us to have a way to recall various concepts. Students have long been burdened with memorization, but with the help of mnemonics and formulas, retaining and recalling the things they have learned had been made easier and less exhausting.
In primary oral culture, writing and its knowledge is non-existent thus it can be considered as abstract while literary culture is concrete as it utilizes writing as a medium of communication.


Furthermore, the formulation and expression of thoughts in primary oral culture is patterned as an additive while literary culture adjusts and subordinates some characters to provide meaning and flow of narration. Despite these differences, both are connected since literacy cannot exist without orality. Also, orality is enhanced by writing, making the information organized and well-explained.
Communication happens between two or more conscious minds, thus communication is intersubjective. Communication happens as a two-way process, where the message is transferred from the sender to the receiver and vice versa.
In interpersonal communication, the message is conveyed clearly, where intonation and emotions while speaking is posed. Media, on the other hand, is a one-way process.
Both positions of the sender and the receiver are the same and aren’t interchangeable.

Just like in the media model of communication, chirographic conditioning has no concept of feedback. Their sole purpose is only to deliver the message to the receiver or to an audience. In writing, the writer is challenged to create a fictitious audience to be able to create a content.

Creating something that is not there is hard and it’s even harder to get into someone’s mind but fret not, for it is not impossible. Once you get familiar with your audience’s culture and traditions, you’ll be fine.

In conclusion, here is a video to further deepen the discussion about oral and literate cultures:
References:
jkendell. (2012, September 20). Orality and Literacy – In What Ways Are Oral and Literate Cultures Similar? Retrieved from ETEC540: Text, Technologies – Community Weblog: https://blogs.ubc.ca/etec540sept12/2012/09/30/1150/
Ong, W. (2005). Orality and Literacy The Technologizing of the World. New York: Taylor & Francis e-Library.







































